济南日语翻译就业培训:进入行业的3个准备
想进入济南日语翻译行业,第一步该做什么?很多新手都摸不清头绪,其实关键要先打好基本功。不管是做日语翻译,还是从事其他工作,扎实的基本功都是非常重要的,一般来说,日语中涉及的基本技能通常包括对平假名和片假名的理解和发音掌握,以及一些基本语法的掌握,这是学好日语的基础;身为译员最忌讳的就是自满,千万不要因为自己拿到了翻译证书以后就可以高枕无忧,在学习别国文化的路上是永远都没有尽头的,特别是身为一名译员,对于学习要永远都保持饥渴的状态。
去年,我们屹知教育的一名学员刚拿到N1证书,就开始接翻译兼职,从简单的产品说明书到复杂的合同,慢慢积累了10万字的翻译经验,现在已经能独立完成日企的商务翻译任务。对于翻译行业来说,实践是检验学习成就的唯一标准,而优秀的翻译人员也是在实践中慢慢成长的,不要担心失败,要不断地学习,不断地积累经验;可以先从小的翻译公司开始,磨练自己的翻译技能,学习各种实用的技术(比如CAT软件),然后再往高处走。还可以自己创造翻译成果,比如在网上参加一些翻译项目、在在线翻译平台做翻译等等。
作为深耕语培留学7年的屹知团队,我们见过很多学员踩过“没选对领域”的坑。翻译新手在从业伊始就应该结合自己的兴趣、特长、专业背景等,选择一个翻译主攻方向。某类翻译做久了,不仅质量有保障,速度也能上得去;别人觉得越难越不敢翻的,自己能做的自己的竞争力就会越大。更快进入某个行业的方法就是实战,而对应的翻译资源可以通过以下方式获得: 去这些公司实习,边实习边翻译;去找翻译公司专接这类工作的翻译;找这些行业翻译的老师学习等等。
选对领域,等于给翻译之路开了挂。
想让企业认可你的能力,证书和简历是两大敲门砖。翻译现在认可度比较高的证书是CATTI翻译证书。考下这个CATTI翻译证书,证明你有一定的社科类中英互译的能力,这个能力也可以更容易地去学习其他行业的翻译知识和技巧。翻译证书也是你去应聘翻译工作机会的一个背书;准备一份详尽的简历。详细地介绍你的教育经历以及翻译经历,突出你所擅长翻译的领域,甚至可以将你做过的稿件分领域列举出来。做过的好稿件是你的资本,列举出来可以增加别人的信任度。
做好这3个准备,就能迈出济南日语翻译行业的第一步。